
Dictionnaire 〜 仏語の製菓用語の辞書 〜
仏語の製菓用語や単語などをまとめました。
自分の覚書も兼ねて、必要使用頻度で書いています。
レシピなどで見かけるわからない言葉を調べたり。
どこかで見たけど、どんな意味?など、ご利用下さい。
(仏英独=和 洋菓子用語辞典・白水社刊を参考に抜粋)
文中には特殊文字(Windows)が含まれています。
基本的に仏和ではなく、和読み→仏→意味の表示です。

| あ行 | か行 | さ行 | た行 | な行 | は行 | ま行 | や行 | ら行 |
| ケーキ名 | 素材名 | 器具名 | 基本生地名など |
| 読み | 仏語 | 意味 | |
| 基本の生地名 | |||
| アパレイユ | appareil | (男)混合生地。下準備として混ぜ合わせたもの。 | |
| ガナッシュ | ganache | (女)チョコレートをベースに、生クリームやバター、牛乳などを混ぜ合わせた物。ボンボンのセンターなどに使う。 | |
| カラメリゼ | caraméliser | (他)糖液をカラメル状に煮詰める。 カラメル状の糖液を付着させる。 糖液またはカラメルで覆う。 砂糖をかけた表面をカラメル状に焦がす。 |
|
| ガルニチュール | garniture | (女)詰めるもの、付け合せ。 | |
| クーリ | coulis | (男)果汁にシロップ、または砂糖を加えたもの。 生あるいは煮た果肉の裏漉し。ソースとして添える。 |
|
| クラクラン | craquelin | (男)粒上に砕いたヌガティーヌ。 | |
| グラサージュ | glaçage | (男)菓子の表面に糖衣を着せること、糖膜をつけること。 またこの目的に使用する製品の総称。 |
|
| グラス・ア・ロ | glace à l'eau | (女)粉糖またはフォンダンを湯で溶いた、流動状のもの。グラサージュで用いる。 | |
| グラス・ロワイヤル | glace royale | (女)粉糖・卵白・レモン汁や酢を混ぜて粘性があるもの。 香り付けはしないが、着色することもある。グラサージュの他、コルネによる線描きに用いる。いわゆるアイシング。 |
|
| クルスタード | croustade | (女)フィユタージュや敷きこみ生地で作ったケース。 | |
| クレープ | crêpe | (女)クレープ生地(主に小麦粉で作ったもの) | |
| クレーム・ア・フラン | crème à flans | (女)フラン用のクリーム | |
| クレーム・ アングレーズ | crème anglaise | (女)ソース状のカスタード | |
| クレーム・オ・ブール | crème au beurre | (女)バタークリーム | |
| クレーム・シブースト | crème chiboust | (女)サントノレやシブストに使う。カスタードとメレンゲ、ゼラチンを合わせたもの クレーム・サン・トノレとも呼ぶ |
|
| クレーム・シャンティイ | crème chantilly | (女)加糖の泡立てた生クリーム | |
| クレーム・ダマンド | crème d'amandes | (女)アーモンドクリーム。タルトなどに入れて焼きこむ | |
| クレーム・ ディプロマット | crème diplomate | (女)カスタードとシャンティイ、ゼラチンを合わせたもの | |
| クレーム・ パティシエール | crème pâtissière | (女)菓子屋のクリームと呼ばれる、カスタードクリーム | |
| クレーム・フェッテ | crème fouettée | (女)無糖の泡立てた生クリーム | |
| クレーム・ フランジパーヌ | crème frangipane | (女)アーモンドクリームとカスタードを合わせたもの。 フルーツを使うタルトなどに入れて焼きこむ |
|
| クレーム・ ムースリーヌ | crème mousseline | (女)カスタードとバターを合わせたもの。 (fraisierフレジエ などに使う) |
|
| クレーム・レジェール クレーム・レジェ |
crème légère crème légèr |
(女)乳脂肪の少ない(12%〜30%)生クリーム (女)軽いクリーム。カスタードとシャンティイを合わせたもの→crème diplomateクレーム・ディプロマット |
|
| コック | coque | (女)(卵や木の実などの)殻、貝の名。 ムラングやチョコレートなどを殻状に焼いたり、形取りしたもの |
|
| コポー | copeau | (男)おがくず・削りくず。チョコレートの板を削って、かんな屑のように作ったもの。 薄く伸ばしたチョコレートをパレットナイフで細長く丸めとったもの。 |
|
| コンフィチュール | confiture | (女)ジャム | |
| コンポート | compote | (女)シロップ煮の果物 | |
| サブレ・ア・ラ・ポシュ | sablé a la poche | (男)絞りだしクッキー | |
| サブレ・オランデ | sablé hollandais | (男)2種のパート(バニラとココア)を張り合わせて模様を作ったクッキー | |
| ジュレ | gelée | (女)ゼリー、ジュレ | |
| ソース・カラメル | sauce caramel | (女)キャラメルソース | |
| デトランプ | détrempe | (女)小麦粉、塩、水を混ぜあわせてひとまとめにしたもの。油脂などを加える前の下準備のパート。 | |
| ドリュール | dorure | (女)焼き色をつける為に表面に塗る、水を加えた溶き卵 | |
| ナップ | nappe | (女)沸騰させずに木杓子の上に筋が引けるまで煮詰めた状態のこと(85℃) | |
| ナパージュ | nappage | (男)菓子の表面の艶出しに使う。ジャムやゼリーにゲル化剤を加えたもの | |
| パート | pâte | (女)菓子・料理用の生地。製菓用基本生地の総称。 又は前述の状態に似たもの、練り合わせたもの。 |
|
| パータ・クグロフ | pâte à kouglof | (女)クグロフ生地(発酵生地) | |
| パータ・クロワッサン | pâte à croissant | (女)クロワッサン、デニッシュ生地(発酵生地) | |
| パータ・ケック | pâte à cake | (女)バターケーキ生地 フィナンシェ、ヴィジタンディーヌなども含まれる。カトルカールとも呼ぶ。 |
|
| パート・サブレ | pâte sablée | (女)サブレ生地。パート・シュクレとほとんど同じだが、よりサクサクとしてもろい。 粉類とバターをすり混ぜる製法(サブラージュ)で作成 |
|
| パータ・ジェノワーズ | pâte à génoises | (女)共立て法で作るスポンジの一種。 通常、ショートケーキなどの生地はこちら |
|
| パータ・シュー | pâte à choux | (女)シュー生地 | |
| パート・シュクレ | pâte sucrée | (女)水分の繋ぎが少ない為、焼き上がりが非常にもろく、製作時の扱いも難しい。 タルト台、タルトレット台などに用いる |
|
| パータ・シガレット | pâte à cigarettes | (女)シガレットやラング・ド・シャの生地。 着色してビスキュイジョコンドの模様をつけるためにも用いる |
|
| パータ・ビスキュイ | pâte à biscuit | (女)別立て法で作るスポンジの一種。 シャルロットの周囲に使う生地 |
|
| パータ・ダコワーズ | pâte à dacquoise | (女)ダコワーズ用生地 | |
| パータ・ババ | pâte à babas | (女)ババ、サヴァランの生地(発酵生地) | |
| パート・フィユテ | pâte feuilletée | (女)折りパイ生地。フィユタージュ。 | |
| パータ・フォンセ | pâte à foncer | (女)敷きこみ用生地。練りパイ生地とされる場合が多く、パート・ブリゼとも呼ぶ | |
| パータ・ブリオッシュ | pâte à brioche | (女)ブリオッシュ生地(発酵生地) | |
| パート・ブリゼ | pâte brisée | (女)敷きこみ用生地。練りパイ生地とされる場合が多く、 もろく、粉末になりやすい。パータ・フォンセとも呼ぶ。 |
|
| パータ・ボンブ | pâte à bombe | (女)ボンブ・グラセのセンター用生地。 卵黄に熱いシロップを入れて泡立てたもので、バタークリームやムースなどに用いる |
|
| パータ・マカロン | pâte à macaron | (女)マカロン生地 | |
| パータ・マドレーヌ | pâte à madeleines | (女)マドレーヌ生地 | |
| パスティヤージュ | pastillage | (男)粉糖、トラントゴムやアラビアゴム、またはゼラチンを入れてよく練った白色のパート。 装飾菓子(シュガークラフトなど)に使う。 |
|
| ビスキュイ・ジョコンド | biscuit joconde | (男)別立て法で作る製法でアーモンドプードルを入れて薄く焼き上げる生地 | |
| フィユタージュ・ラピッド | feuilletage rapide | (男)速成法で作るフィユタージュ(折り込みパイ生地) | |
| プララン | pralin | (男)煮詰めた糖液に刻んだナッツを入れて絡め、冷めてから細かく砕いたもの | |
| ポシェ | pocher | (形)沸騰直前の温度で煮る、温める | |
| ポンシュ | punch | (男)ポンチ、パンチ。 アルコールの入ったアントルメ用のシロップ。 |
|
| ムラング | meringue | (女)卵白に砂糖を加えてかたく泡立てたもの。メレンゲ | |
| ムラング・フランセーズ | meringue française | (女)普通のメレンゲ | |
| ムラング・ オルディネール | meringue ordinaire | (女)普通のメレンゲ | |
| ムラング・イタリエンヌ | meringue italienne | (女)熱いシロップを流しいれ、泡立てるメレンゲ。 殺菌されるので、生食できる。 |
|
| ルヴァン | levain | (男)パン種、中種 | |
| ロワイヤル | royal | (女)粉糖を卵白で溶いたもの。グラサージュやコルネに入れて線描きに用いる=glace royale | |